Saturday, July 14, 2018

Tenaga kata-kata







Kematian seorang wanita yang dicekik dan ditikam kerana kerap menyindir seorang lelaki di tempat kerja menunjukkan bahawa setiap patah perkataan mempunyai tenaga. Ucapan yang disampaikan dalam sebarang bentuk membawa mesej tertentu yang dapat mempengaruhi orang lain yang mendengarnya.

Ucapan yang baik-baik dapat mempengaruhi fikiran dan hati orang lain untuk berubah. Seorang kanak-kanak yang nakal boleh diubah melalui kata-kata nasihat dan dorongan yang mengarah kepada tingkah laku dan akhlak yang baik. Kanak-kanak yang malas bersolat akan bertukar watak apabila diberi ingatan dan pujukan untuk menunaikan solat.

Kata-kata yang baik ini mempunyai pelbagai faktor. Ucapan "terima kasih" dapat memberi rasa tenang dan bahagia kepada kita berbanding ucapan "barua" atau "pergi mampos".

Kata-kata yang buruk dengan niat mengeji hanya mengundang marah dan balas dendam, lebih-lebih lagi diulang-ulang setiap hari. Sudah tentu batang tubuh yang dikeji tadi berasa tidak puas hati. Ternyata dalam kes pembunuhan berkenaan, suspek yang dikatakan berperwatakan baik bertukar menjadi ganas apabila kata-kata yang negatif sudah melampaui sempadan rasional dan had penerimaan diri.

Peribahasa ada menyebut "biar pecah di perut jangan pecah di mulut" menggambarkan betapa kata-kata boleh memberi kesan. Biarlah hidup terseksa asalkan rahsia dijaga dengan baik.

Selain sindiran, konflik juga tercetus kerana perbezaan makna walaupun dalam satu rumpun bahasa. Contohnya, cuba baca ayat ini: "memakai pakaian yang seronok" atau "10 fakta seronok negara Malaysia".

Pada kita, dua ayat ini adalah normal, tidak ada apa-apa yang cacat dan cela tetapi cuba baca ayat ini: "kamu membutuhkan saya hari ini untuk berjaya". Ayat ini bernada kasar kerana terdapat perkataan "butuh" yang membawa hal mencarut. Bagi masyarakat Indonesia, ayat itu betul dan sahih, boleh diterima kerana maksud "butuh" di sini sangat positif iaitu "perlu".

Jika orang Malaysia berucap di Indonesia menggunakan perkataan "seronok", dia akan ditertawakan kerana maksud perkataan "seronok" adalah "seksi". Kadangkala kita berjumpa dengan ayat "pakaian yang seronok" dalam buku-buku terbitan dari Indonesia yang bermaksud "pakaian yang seksi".

Adalah lebih baik kita belajar menjadi lebih prihatin dan sensitif dengan perasaan orang lain apabila berbual atau membuat jenaka. Di Malaysia, bentuk jenaka orang Melaka tidak sama dengan orang Kedah. Jika tidak prihatin, jenaka boleh bertukar menjadi konflik dan pergaduhan.

No comments:

Post a Comment